Цели и методы формирования межкультурной компетенции.
Межкультурная компетенция - это способность успешно общаться с представителями других культур. В структуру межкультурной компетенции входят: 1. Общекультурологические и культурно-специфические знания. 2. Умения практического общения. 3. Межкультурная психологическая восприимчивость.
Качестваа необходимые специалистам, вступающим в мк контакт:
- толерантность. внимание к этикету, особенностм речи.
- терпимость к неопределенности
- умение формулировать свои мысли
- эмпатия. поставить себя на место другого
- навыки активного слушания
- настойчивость
- воздерживание от оценочных суждений.
- умение добиваться взимопонимания.
- умение построить обратную связь. перспросить
- умение поставить говорящего в центр коммуникации.
---
Как формировать мк компетентность.
Этапы:
1 Отбор специальными сотрудниками. Интервью, работа с психологами, лингвистами, выявляется степень интереса к работе.
2 Знакомство с общей культурой целевой страны. Культурное просвещение, книги, фильмы. Дабы избежать КШ. Культурное ориентирование - контакты с людьми уже побывавшими за рубежом. Культурные треннинги - в игровой форме получаем навыки взаимодействия. Языковая подготовка - посещение курсов иностранного языка (60-80 часов). уровень знаний должен повыситься на 500 единиц. Узкокультурная ориентация - знакомство с кадровой политикой, страхование, льготы, подготовка документов.
3 Профессиональное ориентирование. Получение доп проф знаний, общих сведений о стране.
4 Поддержка и контроль на месте. Связи с местными органами, вид на жительство, связь с головным офисом, контакты с местным населением и давноуехавшими эмигрантами.
5 Обратная связь. Минимум через пол года. год, полтора, два.
Билет 16.
-
Вторичная языковая личность.
Формирование личности происходит в коммуникативном пространстве языковой среды. Вторичная языковая личность - языковая личность в иноязычном языковом пространстве, в иноязычной среде. Взаимодействие накопленного "родного багажа" языковой личности и новых реалий и иноязычной среды происходят в пространстве, расположенном в системе трех координат: действительность, язык и сознание. Таким образом, только осознав основные закономерности новой действительности и нового языка, языковая личность имеет шанс реализоваться и удовлетворить "необходимые потребности своего бытия" в иноязычной сфере. В родноязычной среде превалирует усвоение языка через действительность, а в иноязычной - наоборот: действительность усваивается через язык.
-
Содержание
- 1. Язык как хранитель культуры.
- 2. Методы исследования процесса межкультурной коммуникации.
- 1. Языковая и концептуальная картина мира.
- 2. Социально-психологические основы процесса межкультурной коммуникации.
- 1. Языковая личность, вторичная языковая личность.
- 2. Социальная перцепция в межкультурной коммуникации.
- 1. Ментальные программы и коммуникация.
- Фактор адресата в межкультурной коммуникации.
- Социокультурная идентичность. Трансформация личности в процессе адаптации к иной культуре.
- Межкультурная эквивалентность. Лакуны.
- Особенности профессиональной коммуникации.
- 1. Прямой и непрямой стили коммуникации
- 2. Искусный, точный и сжатый стили коммуникации
- 2. Природа межкультурных конфликтов. Способы разрешения межкультурных конфликтов.
- Этноцентризм, культурный релятивизм. Культурный шок.
- Межкультурная компетенция.
- Имидж в практике межкультурной коммуникации.
- Ролевой фактор коммуникации.
- Цели и методы формирования межкультурной компетенции.
- Особенности pr-деятельности международной компании.
- Ш Светское общение, абсолютно формальное, когда говорят то, что положено говорить в подобной ситуации.
- 3.4. Теории межкультурной коммуникации
- 3.5. Аксиомы межкультурной коммуникации
- Особенности и содержание внутренней и внешней коммуникации международной компании.
- Речевая деятельность, коммуникативная деятельность.
- Деловой этикет в различных странах.
- Межкультурная коммуникация в сфере бизнеса. Степень формализации деловых отношений, культурно обусловленные стили ведения деловых переговоров.
- 2. Структура и содержание коммуникативного процесса
- Межкультурная коммуникация в сфере менеджмента.
- 2. Особенности коммуникативной деятельности в инокультурной аудитории.