IV интеграция
идентификация
- как со старой,
- так и с новой культурой
Иммигранты | Эмигранты |
Поселенцы Иммигранты – это граждане одного государства, поселяющиеся на территории другого государства.
| Выезжающие Выезд граждан из своей страны в другую страну на постоянное место жительства по политико-экономическим и другим причинам |
Эмигранты, прибывающие в другую страну на постоянное место жительства | Эмигранты, прибывающие в другую страну как беженцы |
Эмигранты, - прибывающие в другую страну на постоянное место жительства, - как правило, ориентируются на ассимиляцию,
| Прибывающие в другую страну как беженцы, - вынужденные в силу каких-либо внешних причин покинуть свою родину, - психологически сопротивляются разрыву связей с покинутой родиной, - и процесс ассимиляции идет у них намного дольше и труднее |
Еще недавно исследователи полагали,
- что наилучшей стратегией аккультурации является полная ассимиляция с доминирующей культурой.
Сегодня целью аккультурации считается
- достижение интеграции культур,
- дающее в результате бикультуральную или мультикультуральную личность.
Таким образом, культуры при взаимодействии
- не только дополняют друг друга,
- но и вступают в сложные отношения,
- обнаруживая при этом свою самобытность и специфику.
Поэтому реальное взаимодействие культур обнаруживает
- как позитивные
- так и негативные.
Позитивные следствия объединения культур | Негативные следствия объединения культур |
Это взаимообогащение культур | Это - подавление культур, - их обеднение — эрозия |
В истории человеческого общества можно найти множество примеров позитивного и негативного взаимодействия культур.
Например, культура Испании,
- находящейся на стыке христианского и мусульманского миров,
- органически сочетает европейские и мавританские элементы, проявившиеся в музыке и архитектуре.
Обогащение культуры Европы было особенно ощутимым в эпоху Великих географических открытий,
- когда из заморских стран ввозились культурные растения
- и навыки их использования (картофель, кукуруза, табак, чай, какао, соя и т.п.).
Усложнение культурной жизни Востока (Индии, Китая, арабских стран)
- происходило в период экспансии европейской культуры в XIX в.,
- обогатившей местные культуры элементами научных знаний и техническими новшествами.
Эрозии
- обычно подвергаются те этнические культуры,
- которые испытывают массированное воздействие извне
- и не имеют достаточно развитой и устойчивой культурной системы,
- способной противостоять культурной экспансии
- и адекватно отвечать новым жизненным требованиям.
Среди факторов, влияющих на характер аккультурации, выделяют следующие:
степень дифференциации принимающей культуры
| длительность контакта культур | политико-экономические условия взаимодействия
|
Общество, - располагающее развитыми системами морали, права, художественной культуры, эстетики, философии, - в состоянии адаптировать функционально приемлемые нововведения, - не подрывая основную духовную структуру;
| Растянутое во времени воздействие вызывает - не шоковое состояние и отторжение, - а привыкание и постепенное принятие | Ситуация политического и экономического господства или завиимости во многом определяет содержание культурного общения. Зависимость - приводит к росту культурного протеста, к культурной интеграции угнетенных народов, - когда мобилизуются духовные силы общества для утверждения его единства и противостояния угнетению. Наглядно эти процессы проявились в период колониализма
|
Каждый из этих факторов
- модифицирует процесс аккультурации,
- придавая ему форму
1) культурной экспансии,
2) культурной диффузии
3) или культурного конфликта.
- Межкультурная коммуникация
- Понятие межкультурной коммуникации
- I в отечественной литературе
- II в английском языке слово культура, (culture) трактуется как:
- III в немецком языке слово культура (Kultur) имеет следующие основные значения:
- Становление межкультурной коммуникации как научной и учебной дисциплины.
- Уровни межкультурной коммуникации
- Межличностный уровень коммуникации.
- Межкультурная коммуникация в малых группах
- Межкультурная коммуникация в больших группах.
- I Этнический уровень межкультурного взаимодействия
- II Национальный уровень межкультурной коммуникации
- Формы межкультурной коммуникации Аккультурация как форма межкультурной коммуникации.
- IV интеграция
- Культурная экспансия как форма межкультурной коммуникации.
- Культурная диффузия как форма межкультурной коммуникации
- Культурный конфликт как форма межкультурной коммуникации
- Лингвокультурологические аспекты межкультурной коммуникации Лингвистические аспекты межкультурной коммуникации.
- Невербальные аспекты межкультурной коммуникации.
- Типы восприятия межкультурных различий
- II Защита собственного культурного превосходства
- III Минимизация культурных различий
- IV Принятие существования межкультурных различий
- V Адаптация к новой культуре
- VI Интеграция и в родную, и в новую культуры
- I Первый этап — «медовый месяц» (н.К. Иконникова)
- II Второй этап— «культурный шок».
- III Третий этап предполагает выработку разных стратегий поведения.