VI Интеграция и в родную, и в новую культуры
Этот тип реакции поликультурной личности
Человек интериоризирует инокультурные нормы и ценности в такой степени, в которой они начинают восприниматься как свои собственные, родные.
Для выработки положительного отношения к межкультурным различиям нужно преодолеть культурную замкнутость
Именно культурная замкнутость порождает негативные реакции.
Адаптация и интеграция в чужую культуру основываются
1. | не столько на знании языка, обычаев, норм и ценностей, |
2. | сколько на личной заинтересованности в понимании ее ценностей и установок, тесном эмоциональном контакте с ее представителями. |
Это возможно, если человек
1. | длительное время живет в другой, отличной от родной, культуре, имеет там близких друзей, активно участвует в общественной жизни |
2. | или воспитывается с детства в мультикультурной среде. |
Случаи подлинного взаимопонимания в межкультурном общении крайне редки
Для подлинного взаимопонимания требуются неординарные личные качества, способности чутко и творчески воспринимать наследие своей и иной культур.
Эволюция восприятия человека, попавшего в незнакомую культуру, проходит три основных этапа.
Причем новая среда и новый опыт могут привести как к (1) позитивным, так и (2) негативным сдвигам в поведении.
В ряде случаев, выделяют также нулевой этап
Нулевой этап имеет место накануне непосредственного контакта
Нулевой этап связан
1. | с предварительным ознакомлением с ситуацией |
2. | с формированием первых представлений |
3. | с планированием общей стратегии поведения в новой культурной среде. |
Эволюция восприятия человека, попавшего в незнакомую культуру
- Межкультурная коммуникация
- Понятие межкультурной коммуникации
- I в отечественной литературе
- II в английском языке слово культура, (culture) трактуется как:
- III в немецком языке слово культура (Kultur) имеет следующие основные значения:
- Становление межкультурной коммуникации как научной и учебной дисциплины.
- Уровни межкультурной коммуникации
- Межличностный уровень коммуникации.
- Межкультурная коммуникация в малых группах
- Межкультурная коммуникация в больших группах.
- I Этнический уровень межкультурного взаимодействия
- II Национальный уровень межкультурной коммуникации
- Формы межкультурной коммуникации Аккультурация как форма межкультурной коммуникации.
- IV интеграция
- Культурная экспансия как форма межкультурной коммуникации.
- Культурная диффузия как форма межкультурной коммуникации
- Культурный конфликт как форма межкультурной коммуникации
- Лингвокультурологические аспекты межкультурной коммуникации Лингвистические аспекты межкультурной коммуникации.
- Невербальные аспекты межкультурной коммуникации.
- Типы восприятия межкультурных различий
- II Защита собственного культурного превосходства
- III Минимизация культурных различий
- IV Принятие существования межкультурных различий
- V Адаптация к новой культуре
- VI Интеграция и в родную, и в новую культуры
- I Первый этап — «медовый месяц» (н.К. Иконникова)
- II Второй этап— «культурный шок».
- III Третий этап предполагает выработку разных стратегий поведения.