Вторая Мировая война
С 1937 года, когда Япония начала интервенцию в Китай и развязала масштабную японо-китайскую войну, на зрителей и читателей буквально обрушился поток комиксов и анимации агитационного содержания. Осознавая их ценность, правительство не только координировало их создание, но и поддерживало его материально. Была создана организация «Син Ниппон Мангака Кёкай» («Новый японский союз создателей манги»), печатный орган которой, журнал «Манга», выходил до самого конца войны даже в периоды отчаянной нехватки бумаги.
Несколько вдали от этих событий оказался выход в 1940 году первого японского научно-фантастического (НФ) комикса – «Путешествие на Марс» («Касэй Танкэн») Таро Асахи и Нобору Осиро. Он рассказывал о маленьком мальчике, который во сне вместе с собакой и кошкой отправился на космической ракете к Марсу. Комикс был нарисован в три цвета, в нем подробно показывались марсиане и ракеты, и даже были вклеены настоящие фотографии Луны.
Уже упоминавшийся Рюити Ёкояма в 1943 году в журнале «Манга» опубликовал фантастический реваншистский комикс «Воин науки приходит в Нью-Йорк» («Кагаку Сэнси Нью-Йорк ни Сюцугэн су»). В нем впервые в истории манги была предложена концепция «огромного боевого робота », сыгравшая ключевую роль в последующей истории аниме.
Сохранилась полулегендарная история о том, как в 1942 году в Токио был устроен «закрытый» показ двух трофейных американских фильмов – «Унесенных ветром» и диснеевской «Белоснежки и семи гномов». На показе присутствовали правительственные чиновники и кинематографисты, в том числе молодой Акира Куросава.
Особенно зрителей поразила именно «Белоснежка», потому что она была цветная (первый японский цветной фильм был сделан только в 1951 году). Согласно легенде, был сделан неофициальный, но неутешительный вывод о решительном превосходстве американского киноискусства над японским.
В том же 1943 году, по решению правительства, Мицуё Сэо поручили снять первый большой японский анимационный фильм, естественно, агитационного содержания. Им стал 37-минутный «Момотаро — морской орел» («Момотаро но Умиваси»). В нем в аллегорической форме воспроизводилось знаменитое нападение японской авиации на базу американских ВМС в Пирл-Харборе. Сделан он был для того, чтобы «правильно» рассказать об этом событии детям. Все персонажи этого фильма были разнообразными, но неизменно героическими зверюшками.
В 1945 году Мицуё Эдзо снял продолжение истории Момотаро – «Момотаро — божественный воин» («Момотаро Уми но Синпэй»). Он рассказывал о героических операциях человекообразных зверюшек-морских пехотинцев по освобождению Индонезии и Малайзии от карикатурных рогатых чертей, под которыми подразумевались американцы.
Через четыре месяца после выхода на экраны этого фильма Япония капитулировала, но он успел произвести впечатление на юного Сигэру Тэдзуку, который, посмотрев этот фильм, твердо решил когда-нибудь стать аниматором. Однако, это уже была другая история…
- Борис Федорович Иванов Введение в японскую анимацию Предисловие
- Необходимые примечания
- Введение
- Древняя Япония Бытовая культура
- Синтоизм
- Появление письменности
- Буддизм
- Ранняя японская эстетика
- Период междоусобиц
- Эпоха Эдо
- Заключение
- Новая Япония (1853-1959) Пришествие европейской культуры
- Появление аниме
- Манга в 1920-е годы
- Аниме 1920-х годов
- Времена милитаризма
- Вторая Мировая война
- Оккупация Японии
- Возвращение к мирной жизни
- Расцвет манги
- Заключение
- Новая японская анимация (1960-1970) Тэдзука и появление аниме
- Первые сёнэн-сериалы
- Рождение сёдзё-аниме
- Аниме конца 1960-х
- Заключение
- Классика 1970-х (1970-1979) Эпоха телевидения
- «Девочки-волшебницы»
- «Большие роботы» и доблестные юноши
- Не столь «правильные герои»
- Детские фильмы и сериалы
- Подведение итогов
- Начало «Золотого Века» (1980-1985) Новое поколение зрителей
- «Космические оперы» и немного музыки
- Развитие фантастической комедии
- Новый формат – видео-аниме
- Полнометражная анимация
- Прочие достижения
- Отаку входят в игру (1986-1989) Введение
- Развитие полнометражного аниме
- К вопросу об отаку
- Видео и Киберпанк
- Значительные сериалы
- Простая японская жизнь
- Немного о сексе
- Другие достижения
- Аниме 1990-х (1990-1994) Новые стилистические нюансы
- Девушки выходят вперед
- Прелестные девушки для странных парней
- Фэнтэзи и его подъем в 1990-х
- Киберпанк
- Аниме по играм
- Мистика и история
- Прочие достижения
- Новые шедевры (1995-1997) Введение
- Сериалы «не для всех»
- Сёдзё-аниме
- Новое поколение ova
- Полнометражные шедевры
- Детские сериалы
- Заключение
- Основные виды и жанры аниме Введение
- Половое и возрастное деление аниме
- Кодомо-аниме
- Сёнэн-аниме
- Сёдзё-аниме
- Особенности графики аниме
- Заключение
- Приложения Используемая терминология
- Транскрибирование японского языка Определения
- Правила преобразования
- Хэпберновская система
- Обозначение долготы гласного
- К вопросу о неправильной транскрипции
- Герои японских мифов Персоналии
- Мифологические существа
- Животные-оборотни (Хэнгэёкай)
- Краткие биографии
- Ёситака Амано
- Хидэаки Анно
- Юу Ватасэ
- Студия «гайнакс»
- Студия «Гибли»
- Братья Ёсида
- Риёко Икэда
- Кунихико Икухара
- Студия «Продакшн и.Г.» – инг
- Сётаро Исиномори
- Ёко Канно
- Группа «кламп»
- Лэйдзи Мацумото
- Хаяо Миядзаки
- Студия «Мэдхаус»
- Го Нагай
- Мамору Осии
- Кацухиро Отомо
- Ринтаро
- Масамунэ Сиро
- Румико Такахаси
- Исао Такахата
- Наоко Такэути
- Студия «Тацуноко»
- Осаму Тэдзука
- Акира Торияма
- Мэгуми Хаясибара