logo
УММ для бакалавров

7. Коммуникативный аспект культуры речи

Коммуникативный аспект культуры речи предполагает выработку умений и навыков отбора и употребления языковых средств, овладение функциональными разновидностями языка, в связи с чем речь должна обладать следующими коммуникативными качествами:

1) структурными – правильностью, богатством (разнообразием), чистотой, краткостью и полнотой;

2) функциональными – точностью, логичностью, уместностью, доступностью, ясностью (понятностью), выразительностью (образностью).

Богатство как коммуникативное качество речи предполагает ее оригинальность, разнообразие, проявляющееся на всех языковых уровнях, а также значительное количество употребляемых в речи языковых единиц.

Чистота речи – это отсутствие в ней чуждых литературному языку элементов (жаргонизмов, арготизмов, просторечий, вульгаризмов, диалектизмов, канцеляризмов, слов-паразитов и под.).

Краткость речи проявляется в умении передать мысль наименьшим количеством слов, отсутствие в речи неоправданного внутритекстового дублирования.

Полнота речи – исчерпывающее выражение мысли, отсутствие «провалов», «пустот» в смысловых связях речевой цепи.

Точностьэто функциональное качество речи, в соответствии с которым точности мысли, замысла (фактической точности) соответствует точность его словесного воплощения (коммуникативная точность).

Логичная речь отличается соблюдением законов логики в построении высказывания (сопоставлением сопоставимого, различением различного, выведением выводимого, точной расстановкой логического ударения и под.).

Под уместностью речи имеют в виду её соответствие речевой ситуации, правильность выбора формы речи (книжная, разговорная) и употребление необходимого функционального стиля речи (в зависимости от сферы общения – научный, официально-деловой, разговорно-обиходный стили и под.).

Доступность речи предполагает учёт говорящим/пишущим возрастных, психологических, социальных особенностей аудитории или отдельного реципиента (дети, школьники, студенты, служащие, пенсионеры и др.).

Ясность (понятность) речи связана с действенностью, эффективностью коммуникации (как отмечал М.М. Сперанский: «Кто хочет писать собственно для того, чтобы его не понимали, тот может спокойно молчать»). В речи не следует употреблять термины, профессионализмы, иноязычные заимствования, жаргонизмы и подобные единицы, которые могут быть непонятны слушающему/читающему.

Выразительность речи, использование образных средств (художественных тропов и фигур – метафор, метонимий, сравнений, эпитетов, риторических вопросов, антитез; устойчивых словосочетаний – фразеологизмов, пословиц, поговорок, крылатых цитат) усиливает эффективность высказывания, оказывая воздействие не только на разум, но и на чувства, воображение слушателей/читателей.