logo
Uchebnik_Sovremennye_tekhnologii_v_SKD

5.5. Техника коммуникативного общения

Коммуникация состоит в нормальном виде из чередующих­ся, следующих друг за другом речевых вкладов, при этом парт­нер по коммуникации должен признать определенное направле­ние внутри коммуникации. На этой основе Пауль Грайс постро­ил свои конверсационные максимы. Он различает «общеприня­тые импликации» и «конверсационные, или разговорные импли­кации». При общепринятых импликациях буквально сказанное совпадает с имплицированным содержанием. При конверсаци-онных импликациях имплицитная (скрытая) мысль скрывается за собственно сделанным высказыванием. Отсюда вытекает прин­цип кооперации.

Принцип кооперации требует соблюдения следующих максим и постулатов:

  1. Максима количества: а) вклад в общение должен быть информативно настолько выдержан, насколько это возможно; б) речевой вклад не должен быть избыточно информативным, тогда нарушается максима количества и как следствие, происхо­дит потеря времени и замешательство.

  2. Максима качества: а) вклад в общение должен быть ис­тинным; б) никогда не должно быть сказано то, о чем думают, что это фальшиво, неверно, или для чего нет конкретных доказа­тельств.

  3. Максима релевантности: каждый вклад в общение дол­жен быть релевантным (важным, существенным, актуальным).

  4. Максима способа: а) избегать многозначности и неясности; б) делать вклады кратко и ясно, не отклоняться от темы. [1; 2].

Технология и методика ведения переговоров - наука, имею­щая богатое прошлое, чрезвычайно актуальна и в настоящее вре­мя. Проблемы структуры, техники ведения переговоров обсужда­ются сегодня на всевозможных семинарах по менеджменту.

Для успешного ведения переговоров можно использовать известную формулу американской рекламы AJDA, где А - atten­tion (внимание), J - interest (интерес), D - desire (желание), А -action (действие). В применении к переговорам о продаже это значит: вначале привлечь внимание будущего клиента, заинтере-

182

совать его собственно своим продуктом и вызвать у него жела­ние купить этот продукт. Цель достигнута, если он переходит к действию, т.е. покупает. AJDA-формула предлагает однако лишь известный каркас техники ведения переговоров. Не менее важ­ными являются средства, в том числе и языковые, используемые при воплощении этой формулы в жизнь. При этом для каждой фразы переговоров характерны речевые клише и выражения с набором определенных грамматических конструкций и конкрет­ным лексическим наполнением.

В переговорах любого вида можно выделить 4 генеральные фазы: 1-я фаза - личное приветствие партнера; 2-я фаза - дело­вое введение в переговоры (с психологической точки зрения, критический момент, который должен быть хорошо продуман); 3-я фаза - аргументация. Она вытекает непосредственно из вто­рой фазы. Здесь следует изложить преимущества и недостатки, устранить возражения партнера. 4-я фаза - достижение собст­венно цели переговоров, а именно согласие партнера (в случае продажи подписание договора).

Приведенные ниже техники и методики ведения переговоров обсуждались на одном из семинаров по проблемам обучения коммуникативному общению в сфере экономики при Гете-инс­титуте в Москве под руководством Рольфа Роденбека. Для обсу­ждения были предложены главы из книги: Rolf H. Ruhleder «Management, Wissen, Methoden». .

Подготовительная фаза. Для ведения переговоров необхо­димо продумать следующие моменты:

183

и материальная заинтересованность. Мы заранее должны предви­деть также возражения, которые он может внести и уже обдумать наш ответ и сформулировать его заранее. Оправдал себя метод предварительного мысленного погружения в роль партнера;

• и еще одно не менее важное: никакого страха перед пе­реговорами, волнение здесь естественное явление. Нужно думать о том, что Вы хотите предложить партнеру нечто ценное, и что Вы имели успех ранее в более трудных случаях. Хорошая подго­товка приносит определенное успокоение.

Начало разговора. Здесь идет речь об особой критической фазе. Первое впечатление всегда решающее, от него может зави­сеть дальнейший успех. Здесь помогут не только хорошее знание дела и специальности, но и влияние собственной личности, убе­дительное выступление, равно как и одежда (например, светлые краски делают человека моложе и свежее, темные - старше, серьезнее, опытнее), хорошие манеры поведения, сила убежде­ния и вдохновение, отточенная техника ведения беседы, нагляд­ные и убедительные формулировки, дружелюбный взгляд. Жела­тельно говорить языком партнера. Но нужно остерегаться упот­ребления банальных и высокопарных выражений и не показы­вать неуверенность. Если партнер не слушает - сделать малень­кую паузу. Партнера нужно постоянно называть по имени.

В партнере нужно пробудить чувства, что ему хотят помочь. Необходимо создать положительную атмосферу. Это значит, что надо понять проблемы другого, т.е. меньше говорить, а больше спрашивать, больше демонстрировать, показывать, и этим про­будить интерес у собеседника.

Фаза аргументации. Необходимо постоянно вести разгово­ры о преимуществах, а не о недостатках. Разумеется, везде есть недостатки, но нежелательно говорить о них сверх меры, необ­ходимо пытаться постоянно переходить на преимущества, они должны быть на первом месте.

Необходимо избегать всякого напряжения, не спорить, а лучше дипломатично уступить и показать понимание ситуации. Итак: не давать жесткого ответа «нет», на первый план выдви­нуть согласие, не высказывать энергичный протест, открыто признавать ошибки.

184

Для ответов на упреки, возражения существуют различные методы, например:

Согласие партнера. Последняя фаза переговоров приносит решение, согласен ли партнер с нашими представлениями. Весь прежний ход переговоров был подчинен только этой цели. Те­перь необходимо завершить переговоры уверенно и элегантно. Атмосфера вновь положительная, партнер должен лишиться страха перед принятием решения. Его еще возможное сопротив­ление нужно ограничить точными вопросами. Все преимущества собрать еще раз воедино.

Для техники завершения переговоров характерны четыре искусных приема:

Если партнер говорит «Да», то переговоры, собственно го­воря, закончены, но не закончены отношения с партнером. По­этому необходимо до конца избегать всякого недоверия. Выс-

185

шим законом является здесь солидное поведение. Партнер дол­жен и в будущем оставаться партнером, довольным клиентом. Его доверие - в наш капитал.

Таким образом, правильное ведение переговоров - это ис­кусство, которому нужно учиться. Чтобы иметь успех, необхо­димо применять определенные методы в каждой отдельной фазе переговоров.

Диалектика умелых и успешных переговоров.

Один капуцин, который любил курить, спросил своего свя­щенника, можно ли во время молитвы курить. Ответ был таков: «Если ты молишься, ты должен сконцентрироваться на боге, а не заниматься мирскими наслаждениями». Иезуит, обремененный теми же проблемами, спрашивает, можно ли во время курения молиться. Ответ: «Конечно, это похвально, что ты даже при ку­рении находишь еще время для молитвы».

Наглядный пример диалектики. Вести успешные переговоры необходимо всякому руководителю. При этом можно пользо­ваться старыми испытанными искусными уловками диалектики.

Понятие «диалектика» восходит к греческому Dialegomai, что означает беседовать. Примеры искусства беседовать и убеж­дать в наибольшей степени представлены у Сократа в форме во­просов и ответов. Гегель в своей философии также обращается к диалектическому методу. Он работает с понятиями «тезис», «ан­титезис», «синтез» и становится отцом диалектического мате­риализма. Со временем диалектика преобразовалась в метод мышления и технику ведения переговоров, которая не стреми­лась к истине, на первый план здесь выдвигалось достижение собственных целей любым путем, правдой или неправдой.

Сегодня диалектика определяется как «искусство ведения умелых и успешных переговоров». Она неразрывно связана с логикой, с психологией и основами риторики. Целью коррект­ной, безупречной диалектики является склонение собеседника с помощью собственных аргументов на свою сторону. Нужно помнить о том, что собеседник внимательно слушает Вас очень короткое время (45 секунд). После этого концентрация его вни­мания ослабевает. В какой мере и когда интерес собеседника снова обратится к Вам, зависит от многих факторов. Любой раз-

186

говор, любая дискуссия, любой дебат требуют различных тактик и мер их осуществления. Но следующие предварительные усло­вия должны быть соблюдены:

• Подавайте себя так, как это соответствует Вашей сущности. Методы корректной диалектики:

- Попытайтесь добиться расположения собеседника и обра­ титься к его чувствам. Вы продвинетесь значительно дальше, нежели, если бы Вы обратились к его разуму. Признайте заслуги другого.

-Согласитесь с ошибками, если они всеобще известны. «На ошибках учатся», «Всякому свойственно ошибаться». Но попытай­тесь заблуждения другого представить особенно отягощающими.

- Избегайте намеков на правовые средства. Это лишь пока­ зывает, что методами корректной диалектики Вы не можете дос­ тичь цели. Намеренно неправильные высказывания и обиды Вы можете предотвратить угрозой применения правовых средств.

187

188

хотите получить положительный ответ. Задайте собеседнику два, три вопроса, на которые он во всяком случае должен ответить утвердительно.

189

Таким образом, правильное ведение переговоров - это ис­кусство, которому надо учиться. Их успешное завершение обу­словлено применением определенных методов в каждой отдель­ной фазе переговоров.

Технологии обучения общению. Перед началом беседы инициирующий коммуникант должен четко представлять то, о чем он хочет говорить. «Порция» информации, которую адре­сант намерен сообщить адресату, носит организованный харак­тер. Данный тип знаний репрезентируется в понятии «фрейма». Довольно хорошо известна и описана фреймовая структура та­ких ситуаций, как «В магазине», «На почте», «В ресторане (кафе, столовой)», «На вокзале» и т.п. Изучены и описаны методики обучения общению в названных фреймовых ситуациях, разрабо­тан необходимый лексический минимум и упражнения с ним, о чем свидетельствуют соответствующие разделы в учебниках по практике речи. Более сложными по описанию, структурирова­нию и обучению являются диалоги, коммуникативная интенция которых заключается в совершении таких речевых действий, как.

190

договориться о чем-либо, проинформировать о чем-либо, сде­лать запрос о чем-либо, объяснить что-либо, растолковать, реко­мендовать, запретить, оспорить, предупредить, аннулировать что-либо, выразить сочувствие, похвастаться, сделать выговор, пригласить, успокоить и прочее.

Обучение деловому общению может быть построено в не­сколько этапов. На первом этапе обсуждаются некоторые общие аспекты ведения деловых переговоров. Например: что отличает деловые беседы от других речевых ситуаций, от чего зависит успех переговоров и т.п. На втором этапе с помощью использо­вания дополнительного текстового материала учащиеся знако­мятся с основами, структурой и техникой ведения переговоров. Наряду с вопросами членения дискурса, фаз обсуждаются язы­ковые аспекты. Здесь вводятся элементы анализа видеофрагмен­тов и транскрипций деловых бесед, нацеленные на сенсибилиза­цию и рефлексию использования языковых единиц и авербаль-ных средств в типичных деловых ситуациях.

На третьем этапе используются задания типа «клоуз-тест», т.е. незаконченные предложения с выборочным ответом. В каче­стве вариантов ответа предлагается та или иная формула речево­го этикета, соответствующая установке, заданности в незакон­ченном высказывании. Таким образом, перед коммуникантами ставится задача, создающая условия, адекватные речевым. При­мерами речевых задач могут служить такие незаконченные вы­сказывания: «Когда я представляю кого-либо, я говорю...»; «ко­гда я хочу спросить о чем-либо, я говорю...»; «Когда я проща­юсь с кем-либо, я говорю...». В данной ситуации осуществляется принцип параллельного усвоения формы и функции лексических единиц. На этом же этапе может быть поставлена задача модели­рования тех или иных пропусков в диалоге.

На следующем этапе используются элементы проблемного обучения, связанные с нормами поведения, с речевым этикетом. И в заключение проводятся ролевые игры, которые служат сти­муляции использования всех изученных языковых и неязыковых средств для осуществления успешной коммуникации. Примера­ми ролевых игр могут быть: заключение контракта на покупку какого-либо товара в зарубежной или русской фирме, обсужде-

191

ние рекламации, репрезентация своего предприятия и т.п. Здесь активно используются речевые клише, выражения и грамматиче­ские конструкции, репрезентирующие обращение, вопрос, аргу­ментацию, просьбу, согласие, несогласие и прочее.

При обучении общению в сфере профессиональной комму­никации необходимо научить обучаемых составлять фреймовую схему разговора в соответствии с коммуникативной интенцией, развивать и совершенствовать все виды коммуникативной ком­петенции: иллокутивной - способности формировать иллокутив­ные (речевые) акты - попросить, пригласить, представить, запре­тить, поблагодарить и т.п. - в соответствии с ситуацией обще­ния: социолингвистической - способности оформлять свои мыс­ли с помощью языкового материала, соответствующего данному' социолингвистическому контексту; этнолингвистической - спо­собности учитывать в речевых актах культурологические осо­бенности страноведческого и языкового характера; психолин­гвистической - способности учитывать эмоциональное состоя­ние коммуниканта; дискурсивной - способности организации беседы, овладению техникой мены коммуникативных ролей, способности аргументировать, осуществлять коммуникативное лидерство, избегать коммуникативных неудач; рефлексивной -способности к рефлексии, пониманию цели и смысла высказы­ваний собеседника.

Список рекомендуемой литературы

  1. Грайс ГЛ. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лин­гвистике. Вып. 16. М, 1985. С. 217-237.

  2. Grice, Paul H.: Logik und Gasprachsanalyse, In: Kussmaul, Paul: Sprechakttheorie. Ein Reader. Wiesbaden: Athenaion, 1980.

  3. Стрельцов Ю.А. Человек в мире общения. М., МГУК, 1998.

  4. Стрельцов Ю.А. Социальная педагогика. М., МГУК, 1998.