logo
ChOKS_2014

От радиоспектакля до аудиокниги

М.А.Чукреева

Башкирский государственный

педагогический университет им. М.Акмуллы,

Научный руководитель: Бенин В.Л., д.п.н., профессор

Согласно «Международной конвенции об охране нематериального культурного наследия», принятой в 2003 г. Генеральной конференцией ЮНЕСКО, обычаи, формы представления и выражения, знания и навыки, – а также связанные с ними инструменты, предметы, артефакты и культурные пространства, – признаны сообществами, группами и, в некоторых случаях, отдельными лицами в качестве части их культурного наследия [2].

В освоении феномена аудиокниги как элемента культурного наследия Г.К.Белугина выделяет, основываясь на современной практике его изучения, сохранения и передачи, следующие стороны: изучение аудиопроизведений в среде обитания их пользователей; изучение истории аудиопроизведений по артефактам и письменным источникам; интерпретацию (авторскую) в искусстве; актуализацию аудиопроизведений через любительское творчество [1, с.287-288]. Сегодня понятие «аудиокнига» можно трактовать как произведение литературы, озвученное профессиональными актерами, опытными дикторами или энтузиастами–любителями, со звуковым, музыкальным сопровождением, либо без него, и записанное на звуковой носитель.

В середине восьмидесятых годов XIX века в двух крупных городах Америки и России возникла система передачи музыки и другой художественной информации на основе телефона и фонографа. К 1885 году в Чикаго и Одессе возникла «вещательная сеть», функционирующая следующим образом. В театрах и в гостиных состоятельных граждан (данная услуга стоила на тот момент очень дорого) укрепляли телефонные аппараты. С началом оперного или концертного действа специальные дежурные техники соединяли телефоны и люди могли слушать любимые произведения, не выходя из дома. К числу наиболее значительных событий истории аудиокультуры XX века необходимо отнести строительство в конце двадцатых годов берлинского, а потом московского «Радиодомов» с уникальной акустикой их речевых и музыкальных студий, с аппаратами для записи и монтажа звука [4, с.8-9, с.11].

Первый европейский радиоспектакль вышел в эфир в 1924 году при поддержке ВВС. Осуществил идею спектакля, который будет транслироваться по радио, британский журналист, писатель и драматург Ричард Артур Уоррен Хьюз (1900-1976). Ричард Хьюз является автором романов «Ураган над Ямайком» (1929; первое произведение, которое принесло ему известность зарубежом), «В опасности» (1938), «Лисица на чердаке» (1961). В Великобритании его называли «отцом» европейского радиоспектакля [6].

Самое знаменитое аудиопроизведение, послужившее причиной скандала, – радиопостановка «Война миров» по роману Герберта Уэллса, осуществленная Орсоном Уэллсом в 1938 году. Мнимый репортаж услышали 6 миллионов граждан США. Время было четко спланировано, постановка грамотно срежиссирована, и спектакль произвел необходимый психологический эффект: началась паника, которая позже стала причиной скандала.

В 1987 году была создана профессиональная Ассоциация аудиоиздателей (Audio Publishers Association), которая является коммерческой торговой ассоциацией, отвечающая интересам бизнеса аудиоиздателей. Состоит из аудио издательских компаний, поставщиков, дистрибьюторов и розничных торговцев, и связана с производством, распределением и продажей аудиокниг[5].

На рубеже XXI века одним из самых мощных и действенных контрагентов радиовещания стала глобальная компьютерная сеть Интернет. Возникла необходимость расширения аудитории, что было сделано за счет эфирного вещания в сети Интернет. Он расширил возможности, упростил алгоритм действий по прослушиванию записей. Многочисленные функции аудиотрансляции правомерно сгруппировать следующим образом:

  1. Информационные: функция просвещения;

  2. Обеспечивающие социальное управление обществом: функция формирования личного мнения, воспитательная;

  3. Культурно-просветительские: эстетическая, функция развлечения – рекреативная [4, с.218, с.221].

Так же, как и постановка в театре, прослушивание аудиокниги по произведению литературы позволяет расширить представление о нем, переосмыслить содержание, ощутить себя участником происходящих событий [3]. Аудиокниги должны оказать содействие в становлении художественного вкуса, стимулировать к самостоятельному чтению печатной продукции, развитие способности восприятия и анализа информации на слух. Действительно, важное условие успешной аудиоадаптации спектакля – это его природная, сущностная способность к трансформации по законам восприятия на слух.

Необходимо, чтобы аудиокультура стала объектом внимания СМИ, систем образования, культурного обслуживания, организации досуга, культурным смыслом, чтобы впоследствии стать достоянием массового сознания. Как общество в целом, так и отдельные социальные группы транслируют, овладевший массовым сознанием, культурный смысл в разряд культурных ценностей, и тем самым обогатят коммуникативную культуру за счет актуализированной аудиокультуры. Особое внимание стоит уделить популяризации данного наследия, проведению исследований и созданию базы данных о разнообразных формах аудиокультуры как элемента наследия культуры.